Рильке Райнер МарияЛитературная критика. Сочинения по литературе, готовые сочинения. Биографии писателей.http://goldlit.org/rainer-maria-rilke2024-10-05T16:54:48ZJoomla! 1.5 - Open Source Content Management«Осенний день», анализ стихотворения Рильке2013-05-04T15:17:42Z2013-05-04T15:17:42Zhttp://goldlit.org/rainer-maria-rilke/173-osennii-den-rilkeAdministrator[email protected]<p>Стихотворение «Осенний день» хоть и входит в сборник, который не является определяющим творчество Рильке, однако любимо оно многими. Доступно несколько переводов на русский язык.</p>
<p>Райнер Мария Рильке описывает - скорее даже восхваляет - сезон перемен, время закрытия старых дверей и открытия новых. В первых же строках чувствуется облегчение о того, что время осени наконец-то пришло.</p>
<p>Рильке обращается к Богу, правда просьбой или молитвой это не выглядит. Похоже больше на дружеский разговор с кем-то, кто был терпеливым и внимательным собеседником долгие годы.</p>
<p>Тема всего стихотворения заключается в двух словах: «Господь, пора». В этой фразе отображаются все мысли о времени. Именно оно является лирическим героем. Для Рильке время – это задержавшееся лето, это пора сбора поспевшего урожая, это тень стрелки на солнечных часах. Время здесь – и эпилог, приведший к долгожданному концу, и многоточие, обещающее продолжение одиноких дней.</p>
<p>Все литературное наследие Рильке написано в направлении модернизма, а конкретнее – символизма. Размер произведения в оригинале – пятистопный ямб, а по своему жанру относится к лирической поэзии.</p>
<p>Весь сюжет стихотворения – в одиночестве каждого, в смирении, с которым относится человек к неизбежному круговороту в природе. Настроение произведения меланхолическое, но при этом не удрученное. Для автора осень - это любимая пора. Она прекрасно вписывается в жизнь, мировоззрение Рильке с ее садами, парками и одиночеством. Так что автор в эту пору года чувствует себя особенно комфортно.</p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p>Помимо анализа «Осеннего дня» прочитайте другие сочинения:</p>
<p>{loadposition rilke}</p><p>Стихотворение «Осенний день» хоть и входит в сборник, который не является определяющим творчество Рильке, однако любимо оно многими. Доступно несколько переводов на русский язык.</p>
<p>Райнер Мария Рильке описывает - скорее даже восхваляет - сезон перемен, время закрытия старых дверей и открытия новых. В первых же строках чувствуется облегчение о того, что время осени наконец-то пришло.</p>
<p>Рильке обращается к Богу, правда просьбой или молитвой это не выглядит. Похоже больше на дружеский разговор с кем-то, кто был терпеливым и внимательным собеседником долгие годы.</p>
<p>Тема всего стихотворения заключается в двух словах: «Господь, пора». В этой фразе отображаются все мысли о времени. Именно оно является лирическим героем. Для Рильке время – это задержавшееся лето, это пора сбора поспевшего урожая, это тень стрелки на солнечных часах. Время здесь – и эпилог, приведший к долгожданному концу, и многоточие, обещающее продолжение одиноких дней.</p>
<p>Все литературное наследие Рильке написано в направлении модернизма, а конкретнее – символизма. Размер произведения в оригинале – пятистопный ямб, а по своему жанру относится к лирической поэзии.</p>
<p>Весь сюжет стихотворения – в одиночестве каждого, в смирении, с которым относится человек к неизбежному круговороту в природе. Настроение произведения меланхолическое, но при этом не удрученное. Для автора осень - это любимая пора. Она прекрасно вписывается в жизнь, мировоззрение Рильке с ее садами, парками и одиночеством. Так что автор в эту пору года чувствует себя особенно комфортно.</p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p>Помимо анализа «Осеннего дня» прочитайте другие сочинения:</p>
<p>{loadposition rilke}</p>«Орфей, Эвридика и Гермес», анализ стихотворения2010-03-19T11:37:29Z2010-03-19T11:37:29Zhttp://goldlit.org/rainer-maria-rilke/55-orfey-evridika-germes-analizAdministrator[email protected]<p style="text-align: center;"><strong>Анализ стихотворения «Орфей, Эвридика и Гермес»</strong></p>
<p>В основе этого стихотворения — древнегреческий миф о том, как Орфей, при помощи своей удивительной музыки, пытался вернуть из царства мертвых свою возлюбленную Эвридику. Аид, повелитель царства мертвых, обещает вернуть ее, но при одном условии: по пути из царства мертвых Орфей не должен смотреть на любимую, которая будет следовать за ним. Но Орфей не выдержал и обернулся и потерял Эвридику навсегда.</p>
<p>В изложении Рильке античный сюжет становится оригинальным произведением, потому что поэт концентрирует внимание на внутренних переживаниях и душевных ощущениях героев.</p>
<p>В изображенном Рильке потустороннем ландшафте поражает, то как автор передал печальное настроение, ужасные картины одиночества, в которых только кое-где мельтешат тени мертвых душ. Они нас не видят, не обращают внимания, они глубоко в себе, в своей смерти.</p>
<p>Смерть любимой ошарашила Орфея. Он был настолько охвачени горем что перестал воспринимать окружающую реальность. Вовсе перестал играть на лире, из-за боли в душе он не мог больше играть.</p>
<p>В тоже время Эвридика, вовсе не желает возвращаться в мир живых, потому что она уже очистилась от людских забот, от человеческих горестей и переживаний. Она готовится вступить в вечную жизнь.</p>
<p>Орфей обернулся потому что не слышал шагов своей возлюбленной и Гермеса, и решил что Аид его обманул.</p>
<p>Спуск в царство мертвых не принес никакого результата. Но для Орфея это была последняя надежда вернуть любимую, если бы он вернул Эвридику к жизни, тем самым он бы вернул себе смысл существования. Перестал бы быть одиноким и вновь бы начал играть прекрасную музыку.</p>
<p>Но воссоединение Орфея и Эвридики оказалось невозможным, потому что смерть это неизбежная часть жизни. Никто и никогда не возвращался из царства мертвых, и уж тем более только по прихоти одного человека.</p>
<p> </p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p> </p>
<p>Рекомендуем ознакомиться с другими сочинениями:</p>
<p>{loadposition rilke}</p>
<p> </p><p style="text-align: center;"><strong>Анализ стихотворения «Орфей, Эвридика и Гермес»</strong></p>
<p>В основе этого стихотворения — древнегреческий миф о том, как Орфей, при помощи своей удивительной музыки, пытался вернуть из царства мертвых свою возлюбленную Эвридику. Аид, повелитель царства мертвых, обещает вернуть ее, но при одном условии: по пути из царства мертвых Орфей не должен смотреть на любимую, которая будет следовать за ним. Но Орфей не выдержал и обернулся и потерял Эвридику навсегда.</p>
<p>В изложении Рильке античный сюжет становится оригинальным произведением, потому что поэт концентрирует внимание на внутренних переживаниях и душевных ощущениях героев.</p>
<p>В изображенном Рильке потустороннем ландшафте поражает, то как автор передал печальное настроение, ужасные картины одиночества, в которых только кое-где мельтешат тени мертвых душ. Они нас не видят, не обращают внимания, они глубоко в себе, в своей смерти.</p>
<p>Смерть любимой ошарашила Орфея. Он был настолько охвачени горем что перестал воспринимать окружающую реальность. Вовсе перестал играть на лире, из-за боли в душе он не мог больше играть.</p>
<p>В тоже время Эвридика, вовсе не желает возвращаться в мир живых, потому что она уже очистилась от людских забот, от человеческих горестей и переживаний. Она готовится вступить в вечную жизнь.</p>
<p>Орфей обернулся потому что не слышал шагов своей возлюбленной и Гермеса, и решил что Аид его обманул.</p>
<p>Спуск в царство мертвых не принес никакого результата. Но для Орфея это была последняя надежда вернуть любимую, если бы он вернул Эвридику к жизни, тем самым он бы вернул себе смысл существования. Перестал бы быть одиноким и вновь бы начал играть прекрасную музыку.</p>
<p>Но воссоединение Орфея и Эвридики оказалось невозможным, потому что смерть это неизбежная часть жизни. Никто и никогда не возвращался из царства мертвых, и уж тем более только по прихоти одного человека.</p>
<p> </p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p> </p>
<p>Рекомендуем ознакомиться с другими сочинениями:</p>
<p>{loadposition rilke}</p>
<p> </p>Райнер Мария Рильке, биография2010-03-19T11:30:40Z2010-03-19T11:30:40Zhttp://goldlit.org/rainer-maria-rilke-biographyAdministrator[email protected]<p style="text-align: center;"><strong>Райнер Мария Рильке, биография<br /></strong></p>
<p style="text-align: center;">(1875-1926)</p>
<p>Австрийский поэт, который как и Франц Кафка родился в Чехии, но свои произведения писал на австрийском языке. Он создал новые образцы философской лирики, пройдя в своем творчестве путь от символизма до неоклассической модернистской поэзии.</p>
<p>Рильке называли «Пророком прошлого» и «Орфеем 20го столетия».</p>
<p>Родился 4 декабря 1875 года в Праге, в семье чиновника железнодорожного ведомства. Учился Рильке в Военной школе, после, в Торговой Академии, которую так и не окончил. Посещал лекции в Пражском, Мюнхенском и Берлинском университетах.</p>
<p>В 1894 году был издан первый сборник стихотворений «Жизнь и песни».</p>
<p>1897-1900 путешествовал по Италии, России, Украине.</p>
<p>С 1902 г. поселился в Париже, какое-то время работал секретарем у скульптора Родена. Вступил в период творческой зрелости показав себя как поэт — сборники стихотворений «Часослов» (1905), двухтомник «Новые стихотворения» (1907-1908); прозаик — роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» (1910); эссеист — монографии «Ворпсведе»» (1903) и «Роден» (1905).</p>
<p>1916 год — военная служба в Вене.</p>
<p>В 1917-1918 гг. переехал в Швейцарию. Выступал с публичными чтениями своих стихотворений и докладов.<br /> 1923 год — завершил циклы «Дунайские элегии» и «Сонеты к Орфею».</p>
<p>29 декабря 1926 г. умер в клинике «Вальмонт», Швейцария.</p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p> </p>
<p>Из хороших сочинений по этой теме стоило бы отметить:</p>
<p>{loadposition rilke}</p><p style="text-align: center;"><strong>Райнер Мария Рильке, биография<br /></strong></p>
<p style="text-align: center;">(1875-1926)</p>
<p>Австрийский поэт, который как и Франц Кафка родился в Чехии, но свои произведения писал на австрийском языке. Он создал новые образцы философской лирики, пройдя в своем творчестве путь от символизма до неоклассической модернистской поэзии.</p>
<p>Рильке называли «Пророком прошлого» и «Орфеем 20го столетия».</p>
<p>Родился 4 декабря 1875 года в Праге, в семье чиновника железнодорожного ведомства. Учился Рильке в Военной школе, после, в Торговой Академии, которую так и не окончил. Посещал лекции в Пражском, Мюнхенском и Берлинском университетах.</p>
<p>В 1894 году был издан первый сборник стихотворений «Жизнь и песни».</p>
<p>1897-1900 путешествовал по Италии, России, Украине.</p>
<p>С 1902 г. поселился в Париже, какое-то время работал секретарем у скульптора Родена. Вступил в период творческой зрелости показав себя как поэт — сборники стихотворений «Часослов» (1905), двухтомник «Новые стихотворения» (1907-1908); прозаик — роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» (1910); эссеист — монографии «Ворпсведе»» (1903) и «Роден» (1905).</p>
<p>1916 год — военная служба в Вене.</p>
<p>В 1917-1918 гг. переехал в Швейцарию. Выступал с публичными чтениями своих стихотворений и докладов.<br /> 1923 год — завершил циклы «Дунайские элегии» и «Сонеты к Орфею».</p>
<p>29 декабря 1926 г. умер в клинике «Вальмонт», Швейцария.</p>
<p>[ADSENSE]</p>
<p> </p>
<p>Из хороших сочинений по этой теме стоило бы отметить:</p>
<p>{loadposition rilke}</p>